詞條
詞條說明
海外媒體和國內(nèi)媒體渠道在新聞稿發(fā)布流程上有很大區(qū)別:國內(nèi)發(fā)稿流程比較方便,通過專業(yè)公關(guān)公司聯(lián)系渠道,確定要發(fā)布的平臺(tái)屬性:門戶網(wǎng)站/地方媒體/垂直媒體,支付一定的費(fèi)用,如果文章質(zhì)量過關(guān)則可以當(dāng)天出稿。而國外媒體發(fā)稿則周期較長,一般需要提**周開始籌劃,由于西方媒體記者注重新聞倫理道德,所以不存在預(yù)算充足即可保證發(fā)布的情況。能否發(fā)布的決定性因素在于文章質(zhì)量和新聞**。通常情況下,海外媒體的發(fā)布則會(huì)花
外媒是個(gè)十分大的界定,務(wù)必分類成不一樣國家和新聞媒體來談,這里簡單談一下以美國為**的英語比較繁榮國家的發(fā)稿情況,發(fā)稿方法則是以新聞媒體為**的互聯(lián)網(wǎng)媒體。大伙兒平時(shí)說的依據(jù)國外媒體發(fā)稿或是外媒發(fā)稿,在美國新聞媒體看來一般叫“新聞通稿”,也就是一樣的一篇文稿內(nèi)容,幾乎是同一時(shí)間,發(fā)布到好多個(gè)、幾十家乃至幾百家新聞媒體。有中國的朋友和消費(fèi)者經(jīng)常告訴我,是否可以約到外媒我參與記者會(huì)等主題活動(dòng),回應(yīng)是:
提煉產(chǎn)品(服務(wù))**與受眾關(guān)注點(diǎn),世通社傳播顧問協(xié)同客戶創(chuàng)作出受眾喜聞樂見的新聞稿件,通過SEO搜索引擎優(yōu)化,讓稿件傳播出去后搜索引擎排名較好。
國外媒體發(fā)稿有什么技巧?1,針對(duì)目標(biāo)市場的語種需要,不斷優(yōu)化內(nèi)容。優(yōu)質(zhì)的翻譯是第一步,把你的新聞稿翻譯成當(dāng)?shù)卣Z言,然后根據(jù)目標(biāo)受眾的口味,做一些適當(dāng)?shù)恼{(diào)整或改寫。2,持續(xù)地、定期地發(fā)出你的內(nèi)容。千萬不要以為打一槍就可以了。要想達(dá)到好的傳播效果,只有不斷地讓你的內(nèi)容出現(xiàn)在媒體和受眾面前。對(duì)于記者來說,打一槍就跑的傳播思路,較不利于引起他們的關(guān)注和興趣。這方面,有海外傳播需求的公司一定要耐心再耐心。3
公司名: 深圳市世通社海外傳媒有限公司
聯(lián)系人: 袁經(jīng)理
電 話:
手 機(jī): 13713725730
微 信: 13713725730
地 址: 廣東深圳龍崗區(qū)龍崗街道街道
郵 編:
網(wǎng) 址: dszgdm.b2b168.com
公司名: 深圳市世通社海外傳媒有限公司
聯(lián)系人: 袁經(jīng)理
手 機(jī): 13713725730
電 話:
地 址: 廣東深圳龍崗區(qū)龍崗街道街道
郵 編:
網(wǎng) 址: dszgdm.b2b168.com