詞條
詞條說明
上外的考研情況,學碩仍然是主流。上外阿語學碩的考研競爭力度遠遠**口譯(專碩),一方面是學碩在社會上受到認可度較高,專碩找工作的范圍可能會受限一些。另一方面,上外口譯的學費較高,但很好,專碩相比于學碩,競爭相對沒有那么激烈,進入復試后刷的人較少。下面分享一些上外阿拉伯語語言文學考研的備考經驗,供大家參考。1.課一一就是阿語綜合(630)。這門科目主要考察的是較為基礎的知識,語法、翻譯等
大家在高考過后,應該很少再會寫議論文了,很多考生在考試前對自己的寫作信心滿滿,但一到考場就不知所措。下面高譯教育整理出一些議論文的寫作方法,一步一步帶大家掌握議論文的寫作技巧。議論文特點議論文的寫作不能脫離生活,需要走聽、看、說、寫等四個步驟,聽是指聽老師講寫作方法,學習分析文章的思路。下來是看,看是指看評論員文章,評論員文章主要議論國內外大事。我們看評論員文章不能只為了解作者所議的事件,應當從作
一. 上外英語mti研究生推型: ① 上外英語外國語研究生推試采取雙機位面試。 ② 老師提前分配順序,按照號碼進入面試,面試時有3-4位老師提問,問題較為平常。如:為何選擇筆譯方向。 ③ 面試中有視譯環節,英譯漢是文化類文章300-400字左右;漢譯英是散文類文章較之英譯漢較長一些,有1分鐘的準備時間,譯后老師不做評價。 二. 上外英語mti研究生推試復習建議: 1、問答環節 建議同學們分為兩類
今年的寫作題目雖然不長,但在審題立意上卻有講究。試題短短兩句話,但重點很明確,應該落在“躺平”這一熱點話題上。考生應對與“躺平”相關的話題發表意見,比如其影響,其成因等等,言之有理皆可。“民族自古以來就是勤奮的民族”是作文題目的引入,而“躺平”才是討論的話題。 如果文章通篇談論“勤奮”的重要性,對“躺平”這一熱點話題避而不談,則有失偏頗。另外,如果只是看似討論“躺平”,實則對這一現象或成因或影響
公司名: 上海高譯教育科技有限公司
聯系人: 丁富彥
電 話:
手 機: 13641868909
微 信: 13641868909
地 址: 上海虹口江灣上海市虹口區東江灣路188號7幢306室
郵 編: